ROK Government gave T. Ariga, my uncle, 'East Tower Industry Prize'for his contribution to POSCO. -9 韓国政府が有賀敏彦(私の叔父)のポスコ協力に対して東塔産業勲章を授与(9)。
Continued from the previous blog. 前ブログ(8)からつづきます。
I already disclosed that T Ariga was given a complaint by collaborating Japanese, saying, "Mr. T. Ariga gives too much amount of information to Koreans". I am very sad to hear that he should be to blame in this way. It was quite natural that he sincerely taught Koreans concerning how to commercially manufacture iron & steel. I would hear T. Ariga's opinion as follows. In ancient age of Japan, we learnt manufacturing process of iron & steel from the people of Korean Peninsula. Therefore, it is quite natural that we give it back to the people of Korea.
当時のプロジェクトにおいて、一部の日本人から「有賀敏彦は教え過ぎだ」という非難を浴びたことはすでに述べました。私はこのことを悲しみます。韓国ポスコに対して有賀敏彦が製鉄技術を真摯に教えたことは当然です。私は生前の敏彦から以下のように聞いていました。即ち、古代のわが国は朝鮮半島から製鉄技術を教えてもらったと。そしてそれをお返しすることは当然だと。
Continued to the next blog. 次のブログにつづきます。